The Water in the Well whose Pulley Creaks

After Montale — Cigola la carrucola del pozzo

The water in the well whose pulley creaks,
in rising to the light, dissolves.
A memory quivers in the brimful pail;
inside its perfect round a likeness smiles.
I bring my face close up to lips which vanish
as the past unmakes itself, grows old,
belongs to someone else…

Ah, straight away
the screeching wheel returns you to the deep,
my ghostly friend; black distance forces us apart.

Cigola la carrucola del pozzo — Montale

Cigola la carrucola del pozzo,
l’acqua sale alla luce e vi si fonde.
Trema un ricordo nel ricolmo secchio,
nel puro cerchio un’immagine ride.
Accosto il volto ad evanescenti labbri:
si deforma il passato, si fa vecchio,
appartiene ad un altro...

Ah che già stride
la ruota, ti ridona all’atro fondo,
visione, una distanza ci divide.